打印

[音乐] 老男孩的原版日文《谢谢》

0
其实筷子兄弟也很好,但为什么不早说是二次创作呢,纸里没有包住火

TOP

0
翻唱简单不费力,中国有很多翻唱国外的,但其实国外也有很多喜欢中国乐的,个人觉得翻唱蛮好,只要唱的好音乐无国界!

TOP

0
还一直以为是筷子兄弟创作的这首歌 原来也是翻唱 不过翻唱的版本歌词写的太好了 也算是再创作了
老男孩 太感动了

TOP

0
谁翻谁,有考证过吗?但估计过还是我们学习人家的,老男孩的这首歌真听得百感交集。

TOP

0
无论是翻唱还是原唱,唱出感觉就好了。
就像 可惜不是你 ,大家有兴趣可以去听听日文版的,男生版,很沧桑。

TOP

0
感觉翻唱了以后情感更浓,更符合现在我们年轻人的心态和追求,要说超越原作一点不假,但是原作唱起来的情绪很明显又比老男孩好很多了(所以现在国内很多歌曲只有乐,没有情~或者说不够投入~
本帖最近评分记录
  • xmyccm 金币 +1 回复认真,鼓励! 2011-3-27 12:26

TOP

0
小日本的歌曲还是需要我们的人翻唱才能红了吖

TOP

0
我听老男孩还没有听原唱有感觉,为什么呢,因为原作似乎歌词更贴切点。不是原创的东西原来他的感情出发点还是不堪一击,唱不出人间的真情所在,虽然他现在似乎很流行,但是听了原作后我才知道感情这东西是不分国界的,他要表达的情感你能通过音乐的旋律来体会,我边听边看歌词,想到了自己的家人是愧疚的心,那时我已经泪流满面。我承认我确实被他打败了。
本帖最近评分记录
  • rammanson 金币 +2 回复认真,鼓励! 2011-3-27 19:12

TOP

0
我觉得筷子兄弟演绎得较好~日本人唱歌太喜欢用鼻音了~

TOP

0
听老男孩的歌声有点沧桑,有点沉重,所有的男人都会老,仿佛看到了明天的自己,伤感

TOP

当前时区 GMT+8, 现在时间是 2025-3-18 01:20